No exact translation found for مزايا إيجابية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مزايا إيجابية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • We encourage that you get a notebook, and that you make a list of the positive aspects of the people that you spend a lot of time with.
    ـ ونقول "عليكم توجيه أنفسكم ـ ـ نحو أفضل مزايا الناس الذين حولكم" ـ نشجع أن تأخذوا دفترا وأن تصنعوا قائمة المزايا الإيجابية للذين تقضون أوقاتا طويلة معهم
  • An OIOS review of UNISPAL found positive features but also identified areas for improvement.
    ووجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية في استعراضه للنظام مزايا إيجابية له لكن ذلك الاستعراض أبرز أيضا المجالات التي تلزم تحسينات فيها.
  • We encourage that you get a notebook, and that you make a list of the positive aspects of the people that you spend a lot of time with.
    ـ ونقول "عليكم توجيه أنفسكم ـ ـ نحو أفضل مزايا الناس الذين حولكم" ـ نشجع أن تأخذوا دفترا وأن تصنعوا قائمة المزايا الإيجابية للذين تقضون أوقاتا طويلة معهم
  • If we all strive to provide security and reduce our citizens' level of poverty, we will also be combating terrorists, and we will be winning the battle against those who take advantage of the positive qualities of democracy to destroy it through terror.
    وإذا كافحنا جميعا من أجل توفير الأمن وتخفيض مستوى فقر مواطنينا، فإننا سنكون كذلك بصدد محاربة الإرهابيين وبصدد كسب المعركة ضد أولئك الذين يستغلون المزايا الإيجابية للديمقراطية من أجل تدميرها بواسطة الإرهاب.
  • The fact that payment of unemployment allowance is not based on any prior mandatory contribution, coupled with the positive benefits of work for the dole for participants, means that the initiative should be regarded as reasonable in its requirement of a contribution to the community from participants.”
    وحقيقة أن دفع بدل البطالة لا يستند إلى أي اشتراكات إلزامية سابقة، بالإضافة إلى المزايا الإيجابية لهذا البرنامج بالنسبة للمشاركين، تعني أن المبادرة ينبغي أن تعتبر معقولة في اشتراطها على المشاركين أن يساهموا في خدمة المجتمع".
  • In light of these elements, the burden the Work for Dole programme imposes on young unemployed persons as a condition of receiving unemployment benefits is not unreasonable, or disproportionate when weighed up to the positive benefits received by them and the community.
    وفي ضوء هذه العناصر مجتمعة، فإن العبء الذي يفرضه برنامج "العمل مقابل استحقاقات البطالة" على الشبان العاطلين عن العمل كشرط للحصول على استحقاقات البطالة ليس عبئاً غير معقول أو غير متناسب عند مقارنته بالمزايا الإيجابية التي يحققها لهم وللمجتمع.
  • Positive experiences highlight the advantages of a professionally undertaken spatial planning process.
    وتبرز التجارب الإيجابية مزايا عملية تخطيط الحيّز الإقليمي التي تتم بطريقة مهنية.
  • Recognising also the positive benefits of the legitimate diamond trade to producing countries, and underlining the need for urgent international action to prevent the problem of conflict diamonds from negatively affecting the trade in legitimate diamonds, which makes a critical contribution to the economies of many of the producing, exporting and importing States, especially developing States,
    وإذ تسلِّـم أيضا بالمزايا الإيجابية التي تعود بها تجارة الماس المشروعة على البلدان المنتجة لــه، وإذ تشـدد على ضرورة اتخاذ إجراءات دولية عاجلة لمنع مشكلة الماس المموِّل للصراعات من التأثير سلبا على تجارة الماس المشروعة، التي تساهم مساهمة حيوية في اقتصادات الكثير من الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة، ولا سيما الدول النامية،
  • Recognizing also the positive benefits of the legitimate diamond trade to producing countries, and underlining the need for continued international action to prevent the problem of conflict diamonds from negatively affecting the trade in legitimate diamonds, which makes a critical contribution to the economies of many of the producing, exporting and importing States, especially developing States,
    وإذ تسلـم أيضا بالمزايا الإيجابية التي تعود بها تجارة الماس المشروعة على البلدان المنتجة لــه، وإذ تشـدد على ضرورة الاستمرار في اتخاذ إجراءات دولية لمنع مشكلة الماس الممول للصراعات من التأثير سلبا على تجارة الماس المشروعة، التي تساهم مساهمة حيوية في اقتصادات الكثير من الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة، ولا سيما الدول النامية،
  • Also recognizing the positive benefits of the legitimate diamond trade to producing countries, and underlining the need for urgent international action to prevent the problem of conflict diamonds from negatively affecting the trade in legitimate diamonds, which makes a critical contribution to the economies of many of the producing, exporting and importing States, especially developing States,
    وإذ تسلِّـم أيضا بالمزايا الإيجابية المترتبة على التجارة المشروعة في الماس بالنسبة للبلدان المنتجة لــه، وإذ تشـدد على ضرورة اتخاذ إجراءات دولية عاجلة لمنع مشكلة الماس المموِّل للصراعات من التأثير سلبا على التجارة المشروعة في الماس، التي تساهم مساهمة بالغة الأهمية في اقتصادات الكثير من الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة، ولا سيما الدول النامية منها،